Сегодня: Мар 03, 2026

«Анна Каренина» против зубной боли: как британка зарабатывает состояние на «лечении» книгами

2 мин. чтения
Элла Берту
В своем бестселлере «Лекарство от романа» британский литературовед Элла Берту объясняет, какие книги способны излечивать те или иные недуги. PD via NZZ

В мире, где ментальное здоровье стало одной из главных тем общественного дискурса, появляются всё новые методы психологической поддержки. Один из самых необычных и в то же время модных — библиотерапия, или лечение с помощью художественной литературы. В центре этого тренда — британка Элла Бертхоуд, которая утверждает, что способна с помощью книг не просто поднять настроение, но и облегчить физические недомогания. Стоимость одного сеанса — 100 фунтов стерлингов, и это, судя по всему, не мешает потоку клиентов.

Литературный рецепт вместо таблетки

Элла Бертхоуд называет себя библиотерапевтом и более десяти лет работает в этом необычном направлении. В 2013 году вместе с писательницей Сьюзан Элдеркин она выпустила книгу The Novel Cure — своеобразный справочник по «книжной медицине», ставший бестселлером. Теперь он доступен и на немецком языке под названием Die Romantherapie. Книга предлагает подборки художественных произведений, которые якобы помогают при самых разных проблемах — от насморка до кризиса идентичности.

Бертхоуд рекомендует, например:

  • при зубной боли — прочесть Анну Каренину Льва Толстого, потому что у графа Вронского, одного из главных героев, тоже болят зубы;
  • при аллергии и сенной лихорадке20 000 лье под водой Жюля Верна (потому что под водой пыльцы нет);
  • при чувстве неполноценности из-за ростаЖестяной барабан Гюнтера Грасса;
  • при обжорствеНападения на булочные Харуки Мураками;
  • при кризисе идентичностиПревращение Франца Кафки;
  • при геморроеВлажные зоны Шарлотты Рош.

Для немецкого издания список был адаптирован под местные реалии, включая рекомендации по книгам, доступным на немецком книжном рынке.

На грани шутки и психотерапии

Можно было бы счесть всё это шуткой, но интерес к библиотерапии выходит далеко за рамки юмора. BBC посвятила целую программу возможностям этой методики. А немецкая газета Die Welt опубликовала интервью с другой практикующей «библиотерапевткой» — Ирмгард фон Рихтхофен, которая предлагает своим клиентам не просто книги, а сказки братьев Гримм. При травле или буллинге она, например, советует прочитать «Гусыню-принцессу».

Методика находит применение даже в немецких клиниках, где художественная литература становится частью терапии как дополнительное средство поддержки. Многие специалисты, впрочем, смотрят на этот тренд скептически: в журнале The Lancet были опубликованы статьи с «надеждой» на эффект от библиотерапии, но, как отмечается, научные доказательства эффекта — слабые или вовсе отсутствуют.

Тем не менее идея укладывается в рамки современной терапевтической культуры, где поход с палками по городу воспринимается не как прогулка, а как лечебная процедура. По мнению NZZ, чтение само по себе полезно и делает жизнь лучше, а потому легко превращается в форму «оздоровительной практики».

А может, всё это плацебо?

Философ Джон Стюарт Милль в своей автобиографии писал, что именно стихи Вордсворта помогли ему выйти из депрессии. Но можно ли с таким же успехом лечить, скажем, геморрой романами Шарлотты Рош — вопрос остаётся открытым. В The Novel Cure Элла Бертхоуд рекомендует читать Процесс Франца Кафки при страхе перед государственными структурами и бюрократией. Сомнительно, однако, что это поможет: скорее, вызовет тревожные воспоминания, чем утешит.

Когда ирония становится профессией

Интересно, что сам термин «библиотерапия» возник вовсе не в научной среде. Впервые он был использован в сатирическом эссе американского публициста Сэмюэла МакКорд Кротерса более ста лет назад. В его тексте A Literary Clinic речь шла о вымышленном «литературном диспансере», где деловые люди лечатся от депрессии, усталости и жизненных проблем с помощью классики. Кротерс задавался вопросом: «А если бы книги были как лекарства?»

Наука, как правило, на такие сравнения реагирует холодно. В недавнем исследовании психолога Джулии Поэрио из Университета Эссекса было установлено, что для психического здоровья не имеет значительной разницы, читаете ли вы художественную литературу или научно-популярные книги. Более того, пока невозможно установить, что именно чтение улучшает состояние — возможно, просто те, кому уже лучше, чаще берут в руки книгу.

И всё же, как замечает NZZ, мир литературы — это не каталог лекарств, но он может быть источником утешения, вдохновения и смысла, особенно в эпоху, когда человеческая душа требует всё больше заботы. А если кто-то готов платить за подбор «лечебной» книги — почему бы и нет?

Кто дольше живёт — тот дольше читает.
А может и наоборот.


Настоящая статья была подготовлена на основе материалов, опубликованных Neue Zürcher Zeitung. Автор не претендует на авторство оригинального текста, а представляет своё изложение содержания для ознакомительных целей.

Оригинальную статью можно найти по ссылке здесь.

Все права на оригинальный текст принадлежат Neue Zürcher Zeitung.

Don't Miss

Евгений Лебедев

Independent возьмёт на себя управление операционной деятельностью лондонской газеты Standard

Медиагруппа, совладельцем которой является Евгений Лебедев, планирует сохранить печатную версию издания и «обеспечить бизнесу устойчивость в будущем».

Eagle S

Россия шпионит за НАТО. Мы ничего не можем сделать, чтобы это остановить

Путин использует слабость морского права, пока Западу угрожают слежка и саботаж