Автор: Десси Загорчева, внештатный доцент LaGuardia Community College; руководитель исследовательского проекта по цифровой дезинформации и медиаграмотности в Городском университете Нью-Йорка (CUNY).
1 января Болгария стала 21-м членом еврозоны, отказавшись от своей 145-летней валюты — лева — в пользу евро. В Софии и Брюсселе это событие широко отметили как очередной шаг к экономической и политической интеграции Европейского союза.
Однако во многом осталось незамеченным, насколько переход Болгарии на евро стал стратегическим ударом по Кремлю. После лет последовательных попыток заблокировать вступление Софии в еврозону Москве не удалось предотвратить решение, которое ещё глубже — и, по сути, необратимо — «вшивает» Болгарию в европейский проект. Смена валюты не только показала пределы российских гибридных методов, но и сузила оставшиеся рычаги влияния России в стране.
Россия никогда полностью не смирилась со стратегическим разворотом Болгарии. Напротив, она продолжала рассматривать её как арену соперничества, опираясь на исторические, культурные, религиозные и экономические связи — включая энергетическую зависимость — чтобы удерживать страну в том, что Москва воспринимает как свою сферу влияния. Часть кремлёвского влияния проходит через Болгарскую православную церковь, поддерживающую тесные связи с Русской православной церковью; последнюю Москва давно использует как инструмент «мягкой силы», продвигая идеи славянского и православного братства. Значительную часть своей новейшей истории Болгария была самым надёжным европейским союзником России — и это позволило Москве сохранять остаточное влияние даже после вступления Софии в западные институты, включая НАТО и Европейский союз.
С точки зрения Кремля, расширение еврозоны — вовсе не нейтральный экономический процесс. В московской логике углубление интеграции ЕС ограничивает возможности эксплуатировать двусторонние зависимости, оказывать выборочное давление, провоцировать расколы внутри блока и выращивать «серые зоны» влияния на восточном фланге Евросоюза. Страны, переходящие на евро, становятся теснее связаны друг с другом экономически, финансово и политически, а значит — сокращаются возможности для внешних манипуляций. Болгария останется уязвимой — в конце концов, использование евро в Словакии не помешало её правительству сближаться с Кремлём, когда страны ЕС голосуют по вопросам, затрагивающим Россию, — но членство в еврозоне всё же ограничивает каналы, через которые Москва исторически пыталась влиять на евроатлантические институты.
У аналитиков были веские причины сомневаться, что София завершит два заключительных шага интеграции в ЕС — вступление в Шенгенскую зону без внутренних границ и в еврозону. Хотя Болгария является членом ЕС с 2007 года, страна продолжала сталкиваться с высокой инфляцией и коррупцией. Болгария и Хорватия одновременно вошли в Европейский механизм обменных курсов (ERM II) — обязательный двухлетний переходный период перед введением евро — в июле 2020 года, однако вскоре их траектории разошлись. Хорватия в целом двигалась по графику и приняла евро в 2023 году. Болгария же неоднократно переносила целевую дату — сначала на 2024 год, затем на 2025-й — и в итоге присоединилась в 2026 году.
Эти задержки были обусловлены не только техническими причинами — например, превышением инфляцией установленного в ЕС порога. Их подпитывал и рост политических и общественных сомнений по поводу более глубокой интеграции с ЕС — волна сопротивления, которую активно разогревали операции влияния, связанные с Россией, и болгарские прокси-акторы, работавшие в интересах Кремля. В итоге затянувшийся путь Болгарии к евро стал наглядным показателем способности России тормозить — хотя и не в конечном счёте остановить — интеграцию страны в Европейский союз.
В преддверии введения евро Москва использовала привычный набор инструментов вмешательства.
Во-первых, связанные с Россией акторы развернули масштабные кампании дезинформации, направленные на то, чтобы настроить общественное мнение против евро. Россия через скрытые финансовые сети потратила десятки миллионов евро на пропаганду и вмешательство в Болгарии. Аккаунты в соцсетях, связанные с Россией или её болгарскими прокси, а также сочувствующие традиционные СМИ распространяли алармистские — и нередко явно ложные — утверждения. В их числе были заявления о том, что переход на евро вызовет неконтролируемый рост цен, приведёт к конфискации сбережений граждан, лишит Болгарию национальной идентичности и поставит страну под диктат Брюсселя. Эти нарративы углубляли общественный раскол и снижали поддержку реформы. Опрос Eurobarometer, проведённый в конце 2025 года, показал: относительное большинство — 49% — выступали против единой валюты, тогда как 42% были «за».
Во-вторых, открыто пророссийские силы в Болгарии — прежде всего ультраправая националистическая партия «Возрождение» (Revival) — подхватывали и легитимизировали эти тезисы. «Возрождение», имеющая официальное соглашение о сотрудничестве с партией Президента России Владимира Путина «Единая Россия», стала самым заметным внутренним противником введения евро. Партия организовывала антиевропейские митинги и протесты, некоторые из которых проходили под российскими флагами. В феврале прошлого года сторонники партии атаковали представительство ЕС в Софии: бросали петарды, красную краску и коктейли Молотова, подожгли входную дверь. Лидеры «Возрождения» неоднократно предупреждали об экономическом крахе «как в Греции» времён долгового кризиса еврозоны — несмотря на реформы еврозоны после кризиса и существенно иное бюджетное положение Болгарии. Партия также добивалась национального референдума по введению евро, но парламент отклонил эту инициативу как несовместимую с договорными обязательствами Болгарии перед ЕС. Депутаты «Возрождения» распространяли и конспирологические версии — в том числе утверждения, будто Брюссель планирует изъять сбережения болгар, а конфискованные средства направить на военные проекты.
В-третьих, все эти усилия работали на более широкую стратегию институциональной эрозии. Ставя под сомнение мотивы и компетентность европейских институтов и собственных правящих элит Болгарии, связанные с Россией кампании стремились усилить цинизм, поляризовать общество и подорвать доверие к демократическому процессу. Хроническая политическая нестабильность страны — недолговечные правительства, раздробленные коалиции и семь досрочных парламентских выборов за четыре года — делала Болгарию особенно уязвимой для российского вмешательства. Постоянные кризисы управления создавали благодатную почву для евроскептических посланий и для тезиса о том, что интеграцию с ЕС «навязывают» без согласия граждан.
Несмотря на сильное и продолжительное давление, проевропейское парламентское большинство Болгарии в итоге довело процесс до конца. Сменявшие друг друга правительства, в состав которых входила решительно проевропейская и антикоррупционная коалиция «Продолжаем перемены — Демократическая Болгария», выполнили необходимые юридические и технические шаги для введения евро. Ключевые институты выдержали попытки политизировать процесс или сорвать его. Вступление страны в еврозону напоминает: гибридное вмешательство — пусть и мощное, и разрушительное — не обязательно предопределяет результат, особенно когда есть политическая воля и институциональная преемственность.
Однако вряд ли это означает конец противостояния. Скорее напротив: внимание Кремля к Болгарии в ближайшие месяцы может усилиться. Ожидается, что позже в этом году страна проведёт ещё одни досрочные выборы — а это снова откроет возможности для внешнего влияния и внутренней дестабилизации. Параллельно пророссийские акторы — включая «Возрождение» — будут стремиться использовать любые краткосрочные трудности перехода на евро (корректировку цен, административные трения, путаницу у населения), чтобы подтвердить прежние предупреждения и возложить вину на ЕС.
В этом смысле введение евро в Болгарии — не только политический успех, но и стратегическое испытание. Укрепит ли оно общественное доверие к европейской интеграции или станет очередным полем боя для дезинформации, будет зависеть от того, насколько эффективно болгарское правительство и институты ЕС проведут переход и объяснят его преимущества. Пока же 1 января стало очевидной неудачей для московских амбиций расколоть и ослабить Евросоюз — и сигналом того, что «гравитационное притяжение» ЕС остаётся мощным, несмотря на сопротивление.
Статья, размещенная на этом сайте, является переводом оригинальной публикации с Foreign Policy. Мы стремимся сохранить точность и достоверность содержания, однако перевод может содержать интерпретации, отличающиеся от первоначального текста. Оригинальная статья является собственностью Foreign Policy и защищена авторскими правами.
Briefly не претендует на авторство оригинального материала и предоставляет перевод исключительно в информационных целях для русскоязычной аудитории. Если у вас есть вопросы или замечания по поводу содержания, пожалуйста, обращайтесь к нам или к правообладателю Foreign Policy.


